CONFLUENŢE LITERARE

ISSN 2359-7593

CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

RETROSPECTIVA
SĂPTĂMÂNALĂ
DE PROZĂ


Acasa > Cultural > Artistic >  





FRAGMENT DIN ROMANUL „MAIA”
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
SCRISOARE  
  
Cu meticulozitate, Brândușa citea fiecare cuvânt, îl așternea pe hârtie și unde avea dubii căuta în Dicționarul francez-român, pentru a nu scăpa sensul expresiei din contextul răvașului. În general știa despre ce este vorba, și traducerea a fost terminată neașteptat de repede, față de cum credea la început.  
  
„De ce Petrică n-o fi vorbit nimic despre scrisoarea asta până acum!?” se miră Brândușa când lăsă creionul din mână. Cred că l-am copleșit cu atitudinea mea, la care nu se aștepta!  
  
Pe îndelete, se mai apucă de citit, a câta oară? ceea ce și tradusese cu atâta migală:  
  
 
  
*  
  
 
  
 
  
Valea Mare, le 26 octobre 1975  
  
Mon cher fils,  
  
J’ai été un pécheur et maintenant, avant que Dieu m’appelle au dernier jugement, j’essaie payer ma culpabilité envers vous. J’ai déserté de l’armée de peur de la mort, mais avant j’avais fait la mort. J’ai pris du cou d’un décédé sa plaque militaire d’identification et je lui ai mis la mienne. Lui d'entre de cette façon le décédé est devenu déserteur et moi, héros de guerre. C’est ainsi que vous avez pu aussi survivre.  
  
Toi, tu as bénéficié des droits d’un orphelin de guerre et c’est seulement de cette manière que tu as pu devenir ce que tu es à présent.  
  
Comme orphelin de guerre, tu as suivi gratuitement le lycée militaire et puisque tu as été appliqué à l’enseignement, tu as fini aussi la faculté.  
  
Pour votre avenir, vous héritez d’une grande fortune. La cloche d’or pur où on a fondu une centaine de ducats autrichiens Bulibașa (le chef des gitans) qui m’a accueilli sous sa tente a caché ainsi sa fortune de peur des gendarmes pour ne pas la lui confisquer. La cloche était accrochée au cou du mulet et personne ne soupçonnait que c’était en or. Lui et les siens sont morts en Transnistrie et moi, en l’héritant, je vous la laisse à vous. Dans les pots il y a 80 monnaies en or englobées dans la cire d’abeilles pour ne pas résonner et puis j’ai mis un bouchon en laiton collé au-dessus d’elles. Je les ai cachées de craint que les miliciens ne les trouvent pas quand nous avons été forcés de rendre tout l’or à la banque. N’ayez pas de soucis Brânduşa, elle aussi, possède sa part.  
  
Je vous dis de ma voix de mort que vous partagiez cette fortune entre vous de telle manière qu’aucun frère ne soit endommagé.  
  
N’oubliez pas que l’or est l’œil du diable! Que personne ne sache du trésor de chez vous.  
  
Les gitans (tziganes) qui n’ont pas rendu tout l’or à la banque, ont été affreusement battus, ils ont subi les affres de la mort et le leur a confisqué. Que Dieu vous bénisse !  
  
Votre vrai père, T.M.  
  
 
  
TRADUCEREA:  
  
Valea Mare, 26 oct. 1975  
  
 
  
Dragul meu fiu,  
  
Am fost un păcătos si acum, înainte de a mă chema Dumnezeu la judecata de apoi, încerc să-mi plătesc vinovăţia față de voi. Am dezertat din armată de frica morţii, dar nu înainte de a-mi înscena moartea. Am luat de la gâtul mortului adevărat matricolul lui si i l-am pus pe al meu. Pe el din mort l-am făcut dezertor și eu am devenit erou. Aşa aţi putut supravețui și voi. Tu ai beneficiat de drepturile unui orfan de război si numai așa ai putut ajunge ce eşti. Ca orfan, ai urmat gratuit liceul militar si fiindcă ai fost silitor la învățătură ai putut să urmezi si o facultate.  
  
Pentru viitorul vostru, vă las din partea mea, ca zestre, o mare avere. Clopotul este din aur curat în care s-au topit o sută de Ducați austrieci. Bulibaşa care m-a primit în cortul lui, si-a ascuns astfel averea de frica jandarmilor să nu i-o confişte. Clopotul era agăţat la gâtul catârului și nimeni nu bănuia că-i din aur. El și ai lui au murit în Transnistria. Eu mostenindu-l, vi-l dau vouă. În căldăruşe sunt băgaţi 80 de galbeni mari prinși în ceară de albine ca să nu zdrăngăne și apoi am pus un capac tot de aramă lipit peste ei. I-am ascuns să nu-i găsească milițienii când am fost obligați să predăm tot aurul. Să nu duceți grija, că Brânduşa are și ea partea ei.  
  
Las cu grai de moarte ca această avere să fie împărţită între voi. Niciunul dintre frați să nu fie păgubit.  
  
Aveţi în vedere că aurul este Ochiul Dracului!... Să nu ştie nimeni de comoara voastră din casă. Țiganilor, care nu si-au predat aurul la bancă, le-a fost confiscat și au fost snopiţi în bătaie.  
  
Dumnezeu să vă ajute!  
  
Tatăl vostru adevărat, Trifon Mogoș  
  
Cu meticulozitate, Brândușa citea fiecare cuvânt, îl așternea pe hârtie și unde avea dubii căuta în Dicționarul francez-român, pentru a nu scăpa sensul expresiei din contextul răvașului. În general știa despre ce este vorba, și traducerea a fost terminată neașteptat de repede, față de cum credea la început.  
  
„De ce Petrică n-o fi vorbit nimic despre scrisoarea asta până acum!?” se miră Brândușa când lăsă creionul din mână. Cred că l-am copleșit cu atitudinea mea, la care nu se aștepta!  
  
Pe îndelete, se mai apucă de citit, a câta oară? ceea ce și tradusese cu atâta migală: (Vezi traducerea)  
  
Ion C. GOCIU  
  
 
  
 
  

 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
 
  
Referinţă Bibliografică:
FRAGMENT DIN ROMANUL „MAIA” / Ion C. Gociu : Confluenţe Literare, ISSN 2359-7593, Ediţia nr. 2483, Anul VII, 18 octombrie 2017.

Drepturi de Autor: Copyright © 2017 Ion C. Gociu : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Ion C. Gociu
Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră gesturi prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne scrii pe adresa de e-mail confluente.org@gmail.com.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia prin postare directă a lucrărilor multor autori talentaţi din toate părţile lumii.

Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile expuse nefiind sub responsabilitatea administrației publicației. Răspunderea juridică asupra conținutului articolelor, inclusiv copyright-ul, aparține exclusiv autorului.

Sistemul de publicare fiind automat, administrația publicației nu este implicată în promovarea vreunui autor sau a scrierilor acestuia și nici în asumarea răspunderii editoriale sau de conținut. Dacă apar probleme de natură rasială, etnică sau copyright, vă rugăm să ni le semnalaţi pentru remediere prin ștergere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată.

Articolele care vor fi contestate justificat prin e-mail vor fi retrase de pe site, mergându-se până la eliminarea completă a autorului care a încălcat principiile de copyright sau de non-discriminare.


E-mail: confluente.org@gmail.com

Fondatori: George Roca și Octavian Lupu

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.


 
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CU GDPR

DECLAR CĂ SUNT DE ACORD!

ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
DE AUTOR



FLUX ARTICOLE DE AUTOR

RETROSPECTIVA
SĂPTĂMÂNALĂ
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!