CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

RETROSPECTIVA
SĂPTĂMÂNALĂ
DE PROZĂ


Acasa > Versuri > Omagiu >  




Autor: Daniel Ioniţă         Ediţia nr. 2801 din 01 septembrie 2018        Toate Articolele Autorului

Daniel IONIȚĂ - POEZIA „LIMBA NOASTRĂ” DE ALEXEI MATEEVICI TRADUSĂ IN ENGLEZĂ

 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
Din volumul „Basarabia Sufletului Meu / The Bessarabia of My Soul” – Daniel Ioniță și Maria Tonu (cu Eva Foster, Daniel Reynaud și Rochelle Bews) – editura MediaTon – Tornto - Canada, susținută de Academia Româno-Australiană pentru Cultură – Sydney.  
 
OUR LANGUAGE  
(Alexei Mateevici – translation Daniel Ionita)  
 
Our language is a treasure  
From the deep, ascending grand  
String of gems beyond all measure  
Overflowing on our land.  
 
Our language is a fire  
In a nation to prevail  
From the deadly sleep and mire  
Like the hero from the tale.  
 
Our language is a tune,  
Yearning folk-tune, longing true  
Crushing thunder which will swoon  
Charcoal clouds, horizons blue.  
 
Our language, voice of bread  
Wind of summer’s rustling sound  
Our ancestors, it is said,  
With their sweat had blessed this ground.  
 
Our language, leaves of green  
From the woods’ unceasing strife  
Dniester soft, its waves serene  
Lucent stars’ eternal life.  
 
You will never more bemoan,  
That your language is too poor,  
Bounteous in word and tone  
Is the tongue of our dear shore.  
 
Our language, ancient stories.  
Legends from another time;  
And in reading of these glories,  
We are stirred, profound, sublime.  
 
Our language, chosen, rare  
To raise glory to the skies  
And for all, in prose and prayer,  
Of eternal truth advise.  
 
Our language, it is sacred,  
Brogue of homilies of old  
It is wept and it is chanted  
By our folk in their abode.  
 
***  
 
LIMBA NOASTRĂ  
(Alexei Mateevici)  
 
Limba noastră-i o comoară  
În adâncuri înfundată  
Un şirag de piatră rară  
Pe moşie revărsată.  
 
Limba noastră-i foc ce arde  
Într-un neam, ce fără veste  
S-a trezit din somn de moarte  
Ca viteazul din poveste.  
 
Limba noastră-i numai cântec,  
Doina dorurilor noastre,  
Roi de fulgere, ce spintec  
Nouri negri, zări albastre.  
 
Limba noastră-i graiul pâinii,  
Când de vânt se mişcă vara;  
In rostirea ei bătrânii  
Cu sudori sfinţit-au ţara.  
 
Limba noastră-i frunză verde,  
Zbuciumul din codrii veşnici,  
Nistrul lin, ce-n valuri pierde  
Ai luceferilor sfeşnici.  
 
Nu veţi plânge-atunci amarnic,  
Că vi-i limba prea săracă,  
Şi-ţi vedea, cât îi de darnic  
Graiul ţării noastre dragă.  
 
Limba noastră-i vechi izvoade.  
Povestiri din alte vremuri;  
Şi citindu-le 'nşirate, -  
Te-nfiori adânc şi tremuri.  
 
Limba noastră îi aleasă  
Să ridice slava-n ceruri,  
Să ne spiue-n hram şi-acasă  
Veşnicele adevăruri.  
 
Limba noastra-i limbă sfânta,  
Limba vechilor cazanii,  
Care o plâng şi care o cântă  
Pe la vatra lor ţăranii.  
--------------------  
Daniel IONIȚĂ (traducător)  
Sydney, Australia  
31 August 2018  
Ziua Limbii Române  
Referinţă Bibliografică:
Daniel IONIȚĂ - POEZIA „LIMBA NOASTRĂ” DE ALEXEI MATEEVICI TRADUSĂ IN ENGLEZĂ / Daniel Ioniţă : Confluenţe Literare, Ediţia nr. 2801, Anul VIII, 01 septembrie 2018.

Drepturi de Autor: Copyright © 2018 Daniel Ioniţă : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Daniel Ioniţă
Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră gesturi prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne scrii pe adresa de e-mail confluente.org@gmail.com.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia prin postare directă a lucrărilor multor autori talentaţi din toate părţile lumii.

Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile expuse nefiind sub responsabilitatea administrației publicației. Răspunderea juridică asupra conținutului articolelor, inclusiv copyright-ul, aparține exclusiv autorului.

Sistemul de publicare fiind automat, administrația publicației nu este implicată în promovarea vreunui autor sau a scrierilor acestuia și nici în asumarea răspunderii editoriale sau de conținut. Dacă apar probleme de natură rasială, etnică sau copyright, vă rugăm să ni le semnalaţi pentru remediere prin ștergere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată.

Articolele care vor fi contestate justificat prin e-mail vor fi retrase de pe site, mergându-se până la eliminarea completă a autorului care a încălcat principiile de copyright sau de non-discriminare.


E-mail: confluente.org@gmail.com

Fondatori: George Roca și Octavian Lupu

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.


 
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CU GDPR

DECLAR CĂ SUNT DE ACORD!

ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


RETROSPECTIVA
SĂPTĂMÂNALĂ
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!