CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

RETROSPECTIVA
SĂPTĂMÂNALĂ
DE PROZĂ


Acasa > Manuscris > Impresii >  





Ziua limbii române sărbătorită la Tel Aviv יום 'שפ' 'רומנית נחגג בתל אביב

 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
ZIUA LIMBII ROMÂNE LA TEL AVIV   
Asta seara , 31 august 2017, a avut loc Festivalul de poezie in limba româna la Institutul Cultural Român din Tel Aviv.  
A fost un mare succes,dupa umila mea parere,dar pe care cred ca o impartasesc si ceilalti participanti si spectatori. O surpriza foarte placuta pentru mine!   
Am apreciat organizarea exemplara,contributia fiecaruia,poeziile citite de autorii israelieni, membri ai ASLR, ( Asociatia Scriitorilor Israelieni de Limba Româna )momentele muzicale interpretate de elevi ai conservatorului de muzica Akadma din Ashdod , toate bine alese,prezentarea participantilor de catre moderatorul Etgard Bitel, cuvântarile ,prezentarea facuta de Magdalena Bratescu cartii tânarului poet Alexandru Cristian " Sacralitate", si desigur, performanta si prestanta poetului Mircea Dinescu,care m-a uluit ,dar ambalat( se mai foloseste oare cuvintul acesta in sensul de "entuziasmat"?) cu verva sa teatrala,in sensul pozitiv al cuvintului si cu creatia sa literara pe care ,din pacate, eu n-o cunosteam.  
• O frumoasa brosura a fost oferita poetului oaspete,aceasta cuprinzând poezii ale poetilor israelieni prezenti la festival, care au citit din poeziile lor(Maria Gaitan-Mozes,Ada Shaulov-Engelberg, Rodica Grindea, Adina Rosenkranz-Herscovici,Magdalena Bratescu,Bianca Marcovici,Etgard Bitel,Andy Ceausu si a câtorva poeti absenti) si 11 poezii ale domnului Dinescu, in traducere ebraica, pregatita special pentru aceasta ocazie.  
  
Sa speram ca si pe viitor vom asista la asemenea evenimente.  
  
• O adevarata desfatare!  
•   
• Si eu personal am tradus in ebraica,in ultimele saptamâni inaintea evenimentului, câteva poezii ale lui Mircea Dinescu .Iata doua dintre ele:  
  
•   
AVALANȘA  
  
• Pe 11 noiembrie ora 9 dimineața  
aveam întîlnire  
cu o tînără avalanșă de zăpadă  
în Himalaya  
pe o pantă cît se poate de dulce.  
Ce mai dragoste la prima vedere-ar fi fost,  
dar pînă să-mi iasă pașaportul  
pînă să-mi declar rudele  
pînă să-mi fac bagajele  
pînă mi-am cumpărat biletele  
pînă m-au mirosit detectoarele,  
la 9 și-un sfert  
jignită și plină de isterie  
avalanșa fugi mai la vale c-un grec și doi japonezi...  
• Desființează Doamne instituțiile de tristețe  
instituțiile astea care luptă împotriva dragostei  
împotriva dragostei și a morții.  
***  
  
• מפולת השלגים.  
•   
• ב11 בנובמבר ,שעה 9 בבוקר  
• היתה לי פגישה  
• עם מפולת שלגים צעירה  
• בהימאלייה  
• על פני מדרון כמה שיותר רך.  
• איזו אהבה ממבט ראשון  
• יכלה להיות,  
• אך עד שיצא לי הדרכון,  
• עד שהצהרתי מיהם קרוביי,  
• עד שהכנתי את המזוודות,  
• עד שקניתי את הכרטיסים,  
• עד שריחרחו אותי הגלאים,  
• ב9 ורבע,  
• נעלבת ומלאת היסטריה,  
• ברחה מפולת השלגים קצת למטה  
• עם יווני אחד ושני יפנים...  
•   
• חסל ,אלי,את מוסדות  
• העצבות,  
• המוסדות האלה שנלחמים  
• נגד האהבה,  
• נגד האהבה והמוות  
• ***  
• .  
• DREPTUL LA LIBERĂ CIRCULAȚIE   
•   
• Aşa cum Shakespeare îşi poate permite  
• să-şi sufle nasul în batista Desdemonei,  
• vreau şi eu să mă joc de-a toreadorul cu taurul ce a răpit-o   
• pe Europa,  
• să-l răpun înfigîndu-i pixul meu cu cerneală simpatică   
• între coarne  
• ca să mă pot căsători cu fata din interes,   
• să capăt fără probleme cetăţenie franceză, belgiană sau germană  
• aidoma golanului pe care l-am întîlnit acum douăzeci de ani  
• în trenul de Novosibirsk  
• şi care visa să fugă din estul sălbatic tocmai în Israel,  
• însurîndu-se cu o evreică bătrînă,  
• considerînd femeia nu un lux ci un mijloc de transport,  
• fără complexe creştine   
• luînd în considerare faptul că, la urma urmelor,  
• şi Isus e rodul unui mènage a trois  
•   
• ***  
•  
• הזכות למעבר חופשי  
•   
• כפי שיכול שייקספיר  
• להרשות לעצמו  
• לקנח את אפו בממחטה  
• של דסדמונה,  
• גם אני רוצה לשחק  
• כמו טוריאדור   
• עם השור שחטף את אירופה,  
• לחסל אותו עם העט   
• בעל הדיו הבלתי נראית שלי  
• שאתקע לו אותו בין הקרניים,  
• כדי שאוכל להתחתן   
• עם הבחורה מתוך אינטרס,  
• לקבל בלי בעיות אזרחות  
• צרפתית,בלגית או גרמנית,  
• בדומה לפושטק שפגשתי  
• לפני 20 שנה ברכבת לנובוסיבירסק,  
• אשר חלם לברוח מהמזרח הפראי  
• דווקא לישראל,   
• להתחתן עם יהודיה זקנה,   
• ולא החשיב את האישה   
• כמותרות,אלא כאמצעי תחבורה,  
• מבלי תסביכים נוצריים,  
• בהתחשב בכך שבסופו של דבר   
• גם ישו הוא תוצר של  
• אהבה בשלישיה  
• ménage à trois   
  
Referinţă Bibliografică:
Ziua limbii române sărbătorită la Tel Aviv יום 'שפ' 'רומנית נחגג בתל אביב / Adina Rosenkranz Herscovici : Confluenţe Literare, Ediţia nr. 2436, Anul VII, 01 septembrie 2017.

Drepturi de Autor: Copyright © 2017 Adina Rosenkranz Herscovici : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Adina Rosenkranz Herscovici
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia prin postare directă a lucrărilor multor autori talentaţi din toate părţile lumii.

Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile expuse nefiind sub responsabilitatea administrației publicației. Răspunderea juridică asupra conținutului articolelor, inclusiv copyright-ul, aparține exclusiv autorului.

Sistemul de publicare fiind automat, administrația publicației nu este implicată în promovarea vreunui autor sau a scrierilor acestuia și nici în asumarea răspunderii editoriale sau de conținut. Dacă apar probleme de natură rasială, etnică sau copyright, vă rugăm să ni le semnalaţi pentru remediere prin ștergere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată.

Articolele care vor fi contestate justificat prin e-mail vor fi retrase de pe site, mergându-se până la eliminarea completă a autorului care a încălcat principiile de copyright sau de non-discriminare.


E-mail: confluente.org@gmail.com

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.


 
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CU GDPR

DECLAR CĂ SUNT DE ACORD!

ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
DE AUTOR



FLUX ARTICOLE DE AUTOR

RETROSPECTIVA
SĂPTĂMÂNALĂ
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!