CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

RETROSPECTIVA
SĂPTĂMÂNALĂ
DE PROZĂ


Acasa > Impact > Analize >  


Autor: Marian Nuţu Cârpaci         Publicat în: Ediţia nr. 2287 din 05 aprilie 2017        Toate Articolele Autorului

Barbu Constantinescu ciordit cu sacul, part II reloaded
 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
Vă povesteam despre descoperirea manuscrisului lui Barbu Constantinescu, şi despre cum am fost acuzat de ciordeală culturală. Nu ştiu ce-mi venii, şi o ajutai pe doamna Julieta Rotaru la traducerea unor pasaje dialectale dificile ale limbii ţâgăneşti a manuscrisului. Ca atare, se produse o nouă lansare. De care doamna Julieta Rotaru nu m-a înştiinţat deşi eu am ajutat-o la elucidarea unor pasaje dificile din manuscris. Văzui io pe feisbuc că doamna Julieta a dat anunţul cu coperta roşie. M-am auto-invitat ca de obicei, şi, ca data trecută, doamna Julieta mi-o dat un timid like. Deşi repet, eu am ajutat-o la traducerea manuscrisului. Am luat trenul din Ploieşti şi mă dusăi la Bucale la Casa Titulescu, unde amfitrion cu voce de bariton gen Iosif Sava ne fuse fostul prim-ministru Adrian Năstase. Au mai fost invitaţi Gelu Duminică, Viorel Achim, Kimmo Granqvist şi Petre Matei. În afară de mine nici un rom în sală. În afară de mine şi Gelu Duminică nici un ţigan în sală. Buun. Io inhabitam un scaun cu vedere la domnul prim-ministru şi stimaţii invitaţi ai doamnei Julieta Rotaru. Adică era vorba de o axă culturală formidabilă. Nişte canale de comunicare extraordinare, vorba lui Dan Puric. Toţi aceşti domni or ţinut speechuri bune, în afară de Ioan Cristescu, directorul MuZeului Literaturii Române. Domnul Cristescu a rostit o maximă care mi-o adus aminte de Wild Wild West. Musulmanii cred că dacă un SINGUR musulman de-al lor pune piciorul pe un teritoriu străin, atunci acel teritoriu este musulman. Pe principiul ăsta de muSuleiman, domnul Ioan Cristescu a zis :  
  
"Pentru că manuscrisul s-a găsit pe teritoriul românesc este un bun cultural românesc şi aparţine românilor."  
  
Serios? Dom' Ioan Cristescu, manuscrisul cu pricina este scris în limba ţigănească. Aparţine în egală măsură şi ţiganilor şi românilor. Dacă mă gândesc mai bine, aparţine doar romilor. Pe acelaşi principiu Wild Wild West.  
  
Domnule Ioan Cristescu de ce aţi spus asta? Ca nu cumva să vocifereze romii? Să ne cerem drepturile la manuscris? Eu am tradus şi nu am primit nici un leu. Şi eu sunt un ţigan vorbitor NATIV. Mai grav decât atât, pe mine doamna Julieta Rotaru, care este româncă, nu m-a invitat să vorbesc. Cred că nu am fost invitat să vorbesc pentru că nu am doctorat. Dar eu sunt vorbitor nativ de limba ţigănească, şi manuscrisul era scris în ţigăneşte şi doamna Julieta Rotaru a avut erori de traducere pe care eu le-am corectat. M-am oferit să o ajut în memoria strămoşilor mei de la care Barbu Constantinescu a cules cântecele rome. Probabil că nu am meritat să mă aşez la aceeaşi masă cu prim-ministrul Adrian Năstase şi ceilalţi participanţi care aveau doctorate. Sunt convins că doamnei Julieta Rotaru i-a fost ruşine că un ţigan fără prea multă şcoală ar trebui invitat. Se ruşinau domniile lor pline de doctorate. Cum să vină ţiganul cel negru, Cîrpaci Marian să vorbească în rând cu noi? Noi suntem importanţi, specialişti în istoria şi limba romilor.  
  
Pe această cale întreb Academia Română de ce nu avem un pdf scanat cu originalul manuscrisului? De ce nu este disponibilă cartea pentru publicul larg?  
  
Iată că sclavia romilor continuă de peste 150 de ani. Ne-romii sunt mai ţigani decât noi şi profită de cultura şi limba noastră. Cartea a fost de fapt un proiect European în care nu au fost implicaţi romi nativi. Vă daţi seam ce de bani au luat ne-romii pe spesele limbii romilor?  
  
De aceea romii de tradiţie ajung să fure în UE, şi fac de râs numele României, pentru că unii ne-romi se cred experţi, accesează fonduri europene şi trăiesc bine, îşi fac case, mănâncă bine, şi noi, romii, suntem obligaţi să cerşim şi să furăm în UE.  
  
Repet nemulţumirile mele cauzate de doamna Julieta Rotaru:  
  
1-deşi am ajutat-o să înţeleagă pasaje dificile din manuscris, nu m-a invitat official la lansare nici printr-un email formal.  
  
2-nu am fost invitat să vorbesc.  
  
Jur că în viaţa mea nu mai ajut nici un român când vine vorba de limba mea.  
  
 
  
Referinţă Bibliografică:
Barbu Constantinescu ciordit cu sacul, part II reloaded / Marian Nuţu Cârpaci : Confluenţe Literare, Ediţia nr. 2287, Anul VII, 05 aprilie 2017.

Drepturi de Autor: Copyright © 2017 Marian Nuţu Cârpaci : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Marian Nuţu Cârpaci
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.org@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia prin postare directă a lucrărilor multor autori talentaţi din toate părţile lumii.

Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile expuse nefiind sub responsabilitatea administrației publicației. Răspunderea juridică asupra conținutului articolelor, inclusiv copyright-ul, aparține exclusiv autorului.

Sistemul de publicare fiind automat, administrația publicației nu este implicată în promovarea vreunui autor sau a scrierilor acestuia și nici în asumarea răspunderii editoriale sau de conținut. Dacă apar probleme de natură rasială, etnică sau copyright, vă rugăm să ni le semnalaţi pentru remediere prin ștergere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată.

Articolele care vor fi contestate justificat prin e-mail vor fi retrase de pe site, mergându-se până la eliminarea completă a autorului care a încălcat principiile de copyright sau de non-discriminare.


E-mail: confluente.org@gmail.com

Fondatori: George Roca și Octavian Lupu

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.


 
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CU GDPR

VALIDARE ACCES CONFORM GDPR

ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
DE AUTOR



FLUX ARTICOLE DE AUTOR

RETROSPECTIVA
SĂPTĂMÂNALĂ
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!