CATALOG DE AUTORI

CĂUTARE ARTICOLE

Cautare Articole


ARHIVĂ EDIŢII

RETROSPECTIVA
SĂPTĂMÂNALĂ
DE PROZĂ


Acasa > Impact > Traducere >  



Trimișii/ E bićhalde - Sylvia Plath

 
 
 
 
Distribuie!
 
Distribuie!       Aboneaza-te!
E bićhalde
- xramosardi kaθar i Sylvia PLATH (27.10.1932 – 11.02.1963) –  
 
O lav jekhe gongrovesqo and-o vast jekhe patrinăqo?
Na-i manθar. Na. Te na lies les.
Śut and-jekh phandlo moxtonorro?
Te na lies les. Na-i ćaćo.
Jekh sovnakajutni angrusti e khameça and-e lesθe?
Xoxavimata. Khanćimata. Dukh.
Paxni p-jekh patrin, i uźi kakàvi
Sar kana kiravdŏlas vaj pharravdŏlas
Kòrkorri and-o ućipen e svakonesqo
Maśkar kodola enă kale Àlpură
Izdralăripen and-e dikhvalină
I derăv tasavel pesqi ućharesqi dikhvalin
Kamipen, kamipen tu mirro berśivaxt  
 
[o rromano amboldipen: Daniel-Samuel Petrilă]
[traducere în rromani: Daniel-Samuel Petrilă]  
 
#  
 
Trimişii
- de Sylvia PLATH -  
 
Cuvântul unui melc în palma unei frunze?
Nu-i de la mine. Nu. Să nu-l accepţi.
Acid acetic într-o cutiuţă-nchisă?
Să nu-l primeşti. Nu-i veritabil.
Un inel de aur cu soarele-n el?
Minciuni. Deşertăciuni. Durere.
Chiciură pe-o frunză, imaculatul cazan
Bolborosind şi troznind
De unul singur în piscul fiecăruia
Dintre cei nouă Alpi negri.
Cutremurare-n oglinzi
Marea-şi scufundă oglinda-i de cenuşă
Iubire, iubire, tu anotimp al meu  
 
Referinţă Bibliografică:
Trimișii/ E bićhalde - Sylvia Plath / Daniel Samuel Petrilă : Confluenţe Literare, Ediţia nr. 2233, Anul VII, 10 februarie 2017.

Drepturi de Autor: Copyright © 2017 Daniel Samuel Petrilă : Toate Drepturile Rezervate.
Utilizarea integrală sau parţială a articolului publicat este permisă numai cu acordul autorului.

Abonare la articolele scrise de Daniel Samuel Petrilă
Comentează pagina şi conţinutul ei:

Like-urile, distribuirile și comentariile tale pe Facebook, Google Plus, Linkedin, Pinterest și Disqus se consideră voturi contorizate prin care susții autorii îndrăgiți și promovezi creațiile valoroase din cuprinsul revistei. Îți mulțumim anticipat pentru această importantă contribuție la dezvoltarea publicației. Dacă doreşti să ne semnalezi anumite comentarii, te rugăm să ne trimiți pe adresa de e-mail confluente.org@gmail.com sesizarea ta.
RECOMANDĂRI EDITORIALE

Publicaţia Confluenţe Literare se bazează pe contribuţia prin postare directă a lucrărilor multor autori talentaţi din toate părţile lumii.

Sistemul de publicare este prin intermediul conturilor de autor, emise ca urmare a unei evaluări în urma trimiterii unui profil de autor împreună cu mai multe materiale de referinţă sau primirii unei recomandări din partea unui autor existent. Este obligatorie prezentarea identității solicitantului, chiar și în cazul publicării sub pseudonim. Conturile inactive pe o durată mai mare de un an vor fi suspendate, dar vor putea fi din nou activate la cerere.

Responsabilitatea asupra conţinutului articolelor aparţine în întregime autorilor, punctele de vedere sau opiniile expuse nefiind sub responsabilitatea administrației publicației. Răspunderea juridică asupra conținutului articolelor, inclusiv copyright-ul, aparține exclusiv autorului.

Sistemul de publicare fiind automat, administrația publicației nu este implicată în promovarea vreunui autor sau a scrierilor acestuia și nici în asumarea răspunderii editoriale sau de conținut. Dacă apar probleme de natură rasială, etnică sau copyright, vă rugăm să ni le semnalaţi pentru remediere prin ștergere la adresa de corespondenţă mai jos menţionată.

Articolele care vor fi contestate justificat prin e-mail vor fi retrase de pe site, mergându-se până la eliminarea completă a autorului care a încălcat principiile de copyright sau de non-discriminare.


E-mail: confluente.org@gmail.com

Fondatori: George Roca și Octavian Lupu

Consultaţi Catalogul autorilor pentru o listă completă a autorilor.


 
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CU GDPR

VALIDARE ACCES CONFORM GDPR

ABONARE LA EDIŢIA
ZILNICĂ


ABONARE LA EDIŢIA
DE AUTOR



FLUX ARTICOLE DE AUTOR

RETROSPECTIVA
SĂPTĂMÂNALĂ
DE POEZIE
 
VALIDARE DE PAGINĂ
 
Valid HTML 4.01 Transitional
 
CSS valid!